Model No: 190 Das Vakuumentlastungsventil Modell 190 von Storagetech stellt sicher, dass der Druck im Massenlagertank nicht unter den sicheren Betriebsbereich fällt, der erforderlich ist, um Implosionsschäden zu vermeiden. Es wird auf einem Tankdachflansch oder -rohr montiert, das mit dem Dampfraum eines Lagertanks verbunden ist. In der geschlossenen Position werden die gewichtsbelastete Palette und die Membrananordnung fest gegen eine Dichtung gehalten, um den Verlust von Dampf an die Atmosphäre zu verhindern. Wenn der Innendruck im Tank aufgrund der Entleerung abnimmt, ändert sich das Gleichgewicht zwischen dem Tankdruck und dem äußeren Atmosphärendruck. Wenn der eingestellte Druck des Geräts erreicht ist, öffnet sich die Membran, um Luft einzulassen und den Innendruck wieder auszugleichen. Der Öffnungssollwert ist in einem Bereich zwischen +2,0 mbar und +60 mbar wählbar (+0,8 Zoll W.C. und +24 Zoll W.C.).
Vacuum | Weight-loaded +2.0 mbar and +60 mbar. (+0.8 inch W.C and +24 inch W.C) |
Ambient temp | -20°C to +60°C |
Standard sizes | 2” to 12” 50 to 300mm |
Flanges | API Class 150 RF, DIN PN16 |
Body | Carbon steel, stainless steel, or aluminium |
Seals | Nitrile, Teflon, and Klingrit |
Pallet | Stainless steel AISI 304 |
Springs | Stainless steel |
Paint finish | 1-) Powder Coating, Colour RAL 9006 2-) Epoxy Paint, Colour RAL 9006 3-) Customer Specification |
ATEX cert | Ex II 1/2 G c IIB |
The integrity of the seal is tested for leakage in accordance with API Standard 2521 – Use of Pressure-Vacuum Vent Valves for Atmospheric Loss. The size of the vent should be calculated in accordance with API Standard 2000 (ISO 28300) – Venting Atmospheric and Low-Pressure Storage Tanks or other international standards.
Data sheet, Pressure Relief, Vacuum Relief, and Pressure-Vacuum Relief Valves The vent will close when the tank returns to a positive pressure. Ein Maschenfiltersieb über der Lufteinlassöffnung verhindert das Eindringen von Partikeln aus der Atmosphäre. Dem Ventildesign sind mehrere Merkmale eigen, um einen reibungslosen, sicheren und effektiven Betrieb zu gewährleisten. Das Gehäuse ist selbstentleerend und Tropfringe verhindern, dass sich Kondensat auf den Sitzflächen absetzt. Eine aus Teflon hergestellte Membran und Dichtung verringern die Möglichkeit der Eisbildung und klebriger Rückstände, die das Öffnen des Ventils behindern, während sich die Palettenbaugruppe frei auf Führungspfosten bewegt.
Möchten Sie mehr erfahren?
Möchten Sie mehr wissen? Schauen Sie sich unseren Katalog an, um einen vollständigen Überblick über unser Angebot zu erhalten. Mit unserem Katalog haben Sie Zugriff auf alle technischen Details, die Sie benötigen, um eine fundierte Entscheidung über unsere producte zu treffen.
Deflagration vs Detonation
Learn the key differences between deflagration and detonation.
Combustion Process
Explore the science behind combustion and its applications.
Explosion Groups
Discover the different types of explosions and our products.
Fordern Sie ein Angebot an
Benötigen Sie ein schnelles Angebot? Füllen Sie das Formular aus und wir melden uns in Kürze